
-
할배2016.04.13 10:08:59
-
言語의 出典과 故事
입립신고 [粒粒辛苦]
SIYOO CHUNG

입립신고[粒粒辛苦]란
입립개신고[粒粒皆辛古]의 준말로
쌀 낟알 하나 하나가
모두 피와 땀으로 이룩된 것이라는
뜻으로
일을 성취하는데는 차근 차근한
고통과 괴로움이 필요하다는 것을
일컫는 말입니다
이 말의 出典은
고문진보[古文眞寶]에 실린
이신[李紳]의 민농[憫農]
<농부를 불쌍히 여김>에서
비롯합니다
한낮이 되어도
벼를 호미질하니
땀이 방울 방울
벼 아래 흙에 떨어진다
누가 알리오
밥그릇에 담긴
저녁밥의
곡식 한알이
다 괴로움의 산물인 것을
鋤禾日當午
汗滴禾下土
誰知盤中飧
粒粒皆辛苦일미칠근[一米七斤]이란 말이 있습니다
쌀 한알을 만들려면 일곱 근[斤]의 땀을
흘려야 한다는 것입니다
쌀 한 알이 다 농부의 피와 땀의
노고의 산물이니
감사하게 먹어야 한다는 뜻입니다
주
[禾]는 곡물[穀物]의 총칭[盤]은 [鉢]밥그릇
[飧]은 저녁밥
|
번호
|
분류
|
제목
|
아이디
| |
|---|---|---|---|---|
| 40 | 기타 | siyoochung | 2016.05.27 | |
| 39 | 기타 | siyoochung | 2016.05.11 | |
| 38 | 기타 | siyoochung | 2016.05.06 | |
| 37 | 기타 | siyoochung | 2016.05.06 | |
| 36 | 기타 | siyoochung | 2016.05.04 | |
| 35 | 기타 | siyoochung | 2016.05.05 | |
| 34 | 기타 | siyoochung | 2016.05.05 | |
| 33 | 기타 | siyoochung | 2016.05.04 | |
| 32 | 기타 | siyoochung | 2016.05.04 | |
| 31 | 기타 | siyoochung | 2016.04.22 | |
| 30 | 기타 | siyoochung | 2016.05.02 | |
| 29 | 기타 | siyoochung | 2016.05.02 | |
| 28 | 기타 | siyoochung | 2016.04.27 | |
| 27 | 기타 | siyoochung | 2016.04.27 | |
| 26 | 기타 | siyoochung | 2016.04.22 | |
| 25 | 기타 | siyoochung | 2016.04.22 | |
| 24 | 기타 | siyoochung | 2016.04.22 | |
| 23 | 기타 | siyoochung | 2016.04.18 | |
| 22 | 기타 | siyoochung | 2016.04.18 | |
| 21 | 기타 | siyoochung | 2016.04.18 |

